Anna Maria Hbayter, Freelance Translator

Anna Maria Hbayter

Freelance Translator

AMH Translation Services

Lieu
Liban - Beyrouth
Éducation
Master, MA in Translation
Expérience
17 années, 7 mois

Partager Mon CV

Empêcher usager


Expériences professionnelles

Total des années d'expérience :17 années, 7 mois

Freelance Translator à AMH Translation Services
  • Liban - Beyrouth
  • Je travaille ici depuis octobre 2018

-All translation, editing, proofreading, typing, research services.
- Legalization of all documents.

Editor and Translator à Khatib & Alami Engineering Consultants
  • Liban - Beyrouth
  • Je travaille ici depuis janvier 2022

- Lead the translation of external and internal materials, including technical documents, proposals, marketing materials, newsletters, etc., from and into Arabic, English and French.
- Ensure high quality proofreading and editing of final translated documents.
- Carry out and lead QA/QC procedures.
- Create glossaries and terminology base throughout the translation process.

Project Manager à VERTAAL Support Center
  • Liban - Beyrouth
  • janvier 2018 à octobre 2018

-Creating timelines and workflows customized to each project's specific content type, volume, languages and file formats
- Regular communication with customers and translation teams regarding project details and deadlines
- Managing QA processes to ensure on-time and polished deliverables
- Documenting processes and regularly suggesting improvements for future iterations
- Supports the sales team through developing effective project delivery solutions / proposals including quotas
- Completes project risk analysis and defines mitigation actions of the risks identified
- Creates project plans and schedules based on client-specific requirements; applies appropriate contingencies in planning and resourcing
- Allocates required project resources (people, tools, hardware, software, partners, etc.)
- Regularly monitors client satisfaction and takes improvement actions when necessary
- Creates and controls project budgets, performs costs tracking, issues vendor purchase orders and client invoices, and approves work reports
- In line with project plans: organizes, assigns, measures and monitors his/her project team members; ensures team's performance compliance with standards, practices, and policies
- Ensuring all finance systems data is accurate and kept up-to-date
- Risk assessment and strategic planning of activities to minimize potential issues
- Providing a regular status to client on project progress
- Operating with medium level of support, including recognizing and escalating in a timely manner any issues beyond their control

Executive Assistant to CEO à Société Akl Frères
  • Liban - Beyrouth
  • octobre 2017 à janvier 2018

-Translate agreements and communications from English to Arabic.
- Directly assisting CEO in all administrative tasks.

Consultant in Translation à COSV
  • Liban - Beyrouth
  • juin 2017 à septembre 2017

-Translate documents from Arabic to English and vice versa, as required.
-Proofread, edit, and revise translated materials.
-Revise documents for the field (activities materials), for the Headquarters, and for the donors.
-Assist in the production of PowerPoint presentations, posters, tables, graphs, and visual aids.
-Check the translation of technical terms and terminology to ensure that they are accurate and remain consistent throughout the translation, and update in-house lexicons and editorial lines as required.
Provide consecutive translation during meetings, trainings, etc. as required.
-Perform various assigned duties to balance workload.
-Remain updated on local and regional events and issues, particularly in relation to project activities.
-Be a source of information upon request, e.g. the official terminology used in Beirut, formal titles of institutions and officials locally and internationally, etc.
- Register and treat information (general and specific) accurately and with confidentiality.
Follow ethical codes that protect the confidentiality of information

General Translator, Team Leader à Addiyar Online Newspaper
  • Liban - Beyrouth
  • janvier 2017 à juin 2017

Extracting, translating and publishing all types of articles, manchettes, opinions, editorials, commentaries, analytics

Translator à Alameh for Translation and Services
  • Liban - Beyrouth
  • juillet 2016 à octobre 2016

• Translating legal documents of all types.
• Translating technical and general documents of all types.
• Typing document in Arabic, English and French.
• Assisting the client in filing applications for all visas, for insurance, and handling all their services.

Cashier, Cashier supervisor, Manager à Hbayter Super Market
  • Liban
  • juillet 2006 à juillet 2016
Translator and Student Assistant à Holy Spirit University of Kaslik
  • Liban
  • octobre 2014 à février 2015

• Performing general office duties and administrative tasks as a front desk assistant at the Registrar Office at the University Of Holy Spirit Of Kaslik.
• Translating office projects for the University Of Holy Spirit Of Kaslik.
• Helping and informing the students in order to follow a better academic career.

Freelance translator à Morgan International
  • Liban - Beyrouth
  • décembre 2013 à février 2014

• Translating workshop presentations from Arabic into English and vice versa.
• Translating workshops concerning assessments, employee empowerment and employee motivation.

Éducation

Master, MA in Translation
  • à University of the Holy Spirit
  • juillet 2016

Certificat de Participation au Atelier "Réflexions sur la Traduction Juridique" (Francais/Anglais, Anglais/Francais) tenu à la Faculté de Droit de l'Université Saint-Esprit de Kaslik le 3 et 4 Mars 2015. Accordé par Dr. James Archibald et R.P. Talal Hachem, Doyen de la Faculté de Droit de l'USEK

Specialties & Skills

Translation Management
Medical Translation
Legal Translation
Technical Translation
Collaborate in a large team setting to efficiently meet projects' deadline
Multilingual Translator (From and into Arabic, English and French).
Research: Searching for specific knowledge and the ability to conceptualize future solutions
Editing (Microsoft)
Management: Supervising and guiding individuals and groups in meeting goals, Customer service
Proofreading

Profils Sociaux

Site Web Personnel
Site Web Personnel

Le lien a été supprimé pour non-respect des conditions d'utilisation. Veuillez contacter l’équipe d'assistance pour plus d'informations.

Langues

Arabe
Expert
Anglais
Expert
Français
Expert