Responsable UAP/APU responsible
Zodiac Aerospace
Total years of experience :17 years, 5 Months
FR:
- Rattaché Hiérarchiquement au responsable Business Unit (BU - ECE : Branche Cockpit & Lighting Systems)
- Liaison fonctionnelle avec l’ensemble des départements et services de la société : Qualité, Méthodes & Indus, Logistique, Lean, RRH, ERP, Direction générale
- Pilotage d’une équipe de 8 mains d’œuvre indirecte : 2 techniciennes qualité, 2 méthodes, responsable atelier (liaison hiérarchique avec une équipe de 55 mains d’œuvre directe), ordonnanceur/planificateur, coordinateur Lean & agent de saisie
- Planification, suivi et analyse de la Production des articles Aéronautiques tel que les projecteurs d’éclairages avion, essuie glace, voyants, relais hermétiques, micro-contacteurs, fusibles, prises électriques, auxiliaires
EN:
- Reporting hierarchically to Head of Business Unit (BU - ECE / Branch: Cockpit & Lighting Systems)
- Horizontal with all departments and services company Link: Quality, Methods & Indus, Logistics, Lean, HRM, ERP, General Directorate
- Managing a team of 8 indirect: 2 Quality technicians, two methods, workshop responsible (managing a team of 55 direct labor hands), scheduler / planner, coordinator Lean & data entry operator
- Planning, Monitoring and analysis of the production of aeronautical products, such as aircraft lights, wipers, sealed relays, micro switches, fuses, sockets, auxiliary
FR:
- Rattaché au Directeur de Production, Chargé de l’exécution du Programme Directeur de Production (PDP) sur des Presses de fabrication d’assiettes porcelaine tout en respectant les quantités, qualité et délais Prévus
- Responsable d‘un département composé de 7 presses et un effectif de 10 régleurs, 18 Réceptionnaire, deux outilleurs et un couleur élastograne
EN:
- Reporting to the Production Manager, in charge of the implementation of the Director Production Program (DPP) on presses for manufacturing porcelain plates while respecting the quantity, quality and time Planned
- Head of a department consisting of seven presses and a staff of 10 trimmers, 18 Receivers, two toolmakers and élastograne Colour
FR:
- Rattaché au Directeur du site et Responsable de ligne de Production de Transformateurs Ampérométriques à partir de l’Opération de Fabrication jusqu'à l'Export pour le compte des clients potentiel tel que Schneider, LEGRAND, Hager…
EN:
- Reporting to the Site Manager and Production Manager of amperometric transformers, from Manufacturing operations to Export on behalf of potential customers such as Schneider, Legrand, Hager
MAITRISE EN GENIE MECANIQUE/Bachelor in Mecanical Engineering