Part-Time Translator
United Nations
Total des années d'expérience :33 years, 3 Mois
- United Nations) HABITAT) Part-Time Translator ( March 2001 - Oct. 2009)
برنامج الامم المتحدة للمستوطنات البشرية - مترجم غير متفرغ
University of Tripoli
Part -time Assistant lecturer
Oct. 2010- to date)
Translator ( 2000 - 2001)
- Duty-free General Authority
- Translator and Secretary to the Management Committee ( Aug. 1999 - May 2000)
الهيئة العامة للمناطق الحرة - امين سر مجلس الادارة - مترجم - غير متفرغ
- Environment General Authority
الهيئة العامة للبيئة - مترجم -غير متفرغ
Manager, Management Committee Office ( 1993 - 1999)
مدير مكتب لجنة الادارة وأمين سر اللجنة بالشركة الليبية للحديد والصلب
Libyan Iron and Steel Company ( 1976 - 1999) MAIN EMPLOYER
الشركة الليبية للحديد والصلب
- Coordinator for Consultancy Contract ( HSC -Germany - LISCO -Libya) ( April 1993 - Aug. 1993)
منسق ادارى لعقد استشارات فنية بين شركة (اتش اس سى الالمانية والشركة الليبية للحديد والصلب)
- Translator - Contracts and Legal Bureau ( 1986 - 1991)
مترجم بمكتب العقود والقضايا
- Assistant to Managing Director ( MISC Intl. Belgium) 91 -93
( A company affiliated to LISC)
مساعد لمدير مكتب الحديد والصلب ببلجيكا
- Training Specialist ( 1976 - 1987)
اخصائى تدريب
- Head of External Training and Scholarships Department
( 1978 - 1986)
رئيس قسم التدريب الخارجى والبعثات الدراسية
MA in Translation and Interpreting) ماجستير ترجمة) Academy of Graduate Studies Tripoli - Libya Dec. 2009 Post graduate Courses: Portsmouth polytechnic - England Training Officers Course
دراسة نظرية وعملية على الترجمة التحريرية والشفوية- دراسة عملية على جودة الترجمة في مكاتب الترجمة بطرابلس كمشروع تخرج
B.A. Arts - English Language and Literature ليسانس آداب - قسم اللغة الانجليزية Faculty of Arts University of Gar Younis Benghazi Libya - ( Sep. 1971 - June 1975)