Freelance Subtitle Translator
Transperfect
Total des années d'expérience :19 years, 4 Mois
Translation/Writing
• Translate Arabic English text, audio/video sources.
• Proofread/Edit translated text.
• Adjust and create documents' layout.
• Create word database.
• Produce 2, 000 words or more of high-quality translated text within an 8-hour shift.
• Monitor media outlets such as newspapers, TVs, radios, etc. to select news worthy of translation, reflecting costumer interests.
• Provide translations or products such as summaries, roundups, highlights, etc. from textual, audio and video sources, as well as social media.
• Have a strong understanding of collection priorities for the team and a strong awareness and expertise of events and matters within the coverage area \[Middle East\].
• Capable of using audio/video programs to create products.
• On a short-term basis, can effectively lead a team in the absence of the field officer.
• Take initiative to suggest new products, sources, or approaches to collection and production.
• Mentor newer/junior linguists.
Produce painting and art works for exhibition and sale.
• Produce high quality translation of text from English into Arabic.
• Design layout and cover of a book.
• Contact publishing houses.
• Translate audio files from Arabic into English.
• Edit and proofread products translated by trainees.
bachelor's degree of Fine Arts, section of decor , University of Helwan(Zamalek) 2003 (position 18 ) Total GPA 72.18 Graduation project GPA 69.41