الحد الأقصى لحجم ملف التحميل: 3MB أنواع الملفات المسموح بها: jpg, jpeg, gif فقط

اضغط على زر البحث، قم باختيار صورة معينة، ثم اضغط على حفظ الصورة
المبادئ التوجيهية
  1. قم بتحميل صورة لنفسك فقط.
  2. سيتم رفض صور الأطفال أو المشاهير أو الحيوانات أو صور الشخصيات الكرتونية.
  3. سيتم رفض الصور التي تحتوي على عري أو الصور العنيفة وقد تؤدي تلك الصور إلى إلغاء حسابك الخاص.
  4. سيتم رفض صورة جواز السفر أو صورة عن بطاقة الهوية أو تلك التي تحتوي على أي معلومات شخصية مثل عنوانك ورقم جواز السفر، أو أرقام الاتصال الخاصة بك وذلك من أجل أمنك الشخصي.

حذف المبادئ التوجيهية

علا صافي

Public Relation Account Executive

Hewar

البلد:
المملكة العربية السعودية - الرياض
التعليم:
بكالوريوس, Translation and education
الخبرة:
16 سنة, 9 أشهر

الخبرة العملية

ما هي خبرتك المهنية؟ في الواقع، إن الخبرة المهنية هي من أهم أقسام سيرتك الذاتية.
يمكنك ذكر كافة مهاراتك والمسؤوليات، والمشاريع والإنجازات التي قمت بها في كل دور وظيفي. إن كنت قد تخرجت مؤخراً، يمكنك إضافة الأعمال التطوعية أو فترات التدريب التي قمت بها.
إضافة الخبرة

مجموع سنوات الخبرة:  16 سنوات, 9 أشهر   

فبراير 2013 إلى حتى الآن

Public Relation Account Executive

في Hewar
البلد : المملكة العربية السعودية - الرياض
•Meeting and corresponding with clients on a daily basis
•Building a contact list of clients and media organisations
•Keeping up to date with media, including newspapers and the internet
•Researching, writing, editing, proofreading, and dispensing press releases to media contacts
•Monitoring clients image and any crisis situations
•Giving presentations to potential and existing clients
•Hiring associates to conduct market research
•Promoting client events to the media, such as press conferences
•Helping with the production of client publications
•Maintaining and advancing a clients image
يناير 2012 إلى حتى الآن

Translation & International Communications Head Office

في Total Design Co for Trading & Investment
البلد : المملكة العربية السعودية - الرياض
■Coordinate programs to facilitate the needs and interests of the enterprise, the public and other affiliates and constituents.
■Concentrate all efforts on priority countries and/or regions.
■Compose and edit documents that facilitate communications between relevant entities, including press releases, radio and television reports, speeches, and newspaper/magazine articles.
■Field and address queries sent by various entities with respect to public relations.
■Conduct and compile media research for the purpose of effectively promoting company, organizational and/or communal interests and objectives.
■Develop and track all media lists and contracts.
■Collaborate with web staff regarding online media communications.
■Draft monthly and quarterly reports on all communication activities for both internal and external groups.
■Devise and initiate strategic coverage for media groups, both in national and international presses, and contribute feedback and assistance as necessary.
■Create and organize visual presentations for a plethora of purposes and contexts, such as school assemblies, corporate meetings and conventions.
■Draw up plans and policies regarding employer operations.
■Supervise and manage advertising and other company promotions with respect to marketing and public communications.
■Be aware of public attitudes, concerns and interests regarding relevant issues, then build on them to benefit employer, its constituents and the community at large
يناير 2011 إلى ديسمبر 2012

Administration, Translation & International Communications

في TotalDesign
البلد : المملكة العربية السعودية - الرياض
• Researching legal & technical phraseology to ensure the correct translation is used.
• Liaising with clients to discuss any unclear points.
• Providing guidance & feedback & creating customer-specific style guides.
• Translation of documents/letters from a foreign language to English & vice versa.
• Reviewing and proofreading mother-tongue text.
يناير 2011 إلى ديسمبر 2011

Legal Translation Officer

في AA Group
البلد : المملكة العربية السعودية - الرياض
 Free lance translator and multitask administrative (ISO) officer.
يناير 2006 إلى يوليو 2009

Legal Translation Officer

في Sleem Translation
البلد : لبنان - بيروت
• Researching legal & technical phraseology to ensure the correct translation is used.
• Liaising with clients to discuss any unclear points.
• Providing guidance & feedback & creating customer-specific style guides.
• Translation of documents/letters from a foreign language to English & vice versa.
• Reviewing and proofreading mother-tongue text.
• Revising more junior translators' translations.
• Conducting face-to-face interpreting.
• Telephone interpreting.
• Working as a translator for Law firms, charities and local councils.
• Supporting the translation team with other projects when necessary.
• Excellent English speaking and writing skills.
• Retrieving articles from newspapers, magazines & the internet & translating them into English.
يناير 2006 إلى أغسطس 2006

Teacher

في Nour Institute
البلد : لبنان - بيروت
 English, Science, and French teacher for different levels.

التعليم

ما هي خلفيتك التعليمية؟
اسمح لأصحاب العمل بالإطلاع على المزيد حول خلفيتك التعليمية. كن واضحاً ومختصراً.
يونيو 2009

بكالوريوس, Translation and education

في Islamic University Of Lebanon
البلد : لبنان - بيروت

Specialties & Skills

• Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook.

• Able to fluently speak Arabic, English & French.

File and retrieve corporate documents, records, and reports.

Prepare responses to correspondence containing routine inquiries

Perform general office duties such as ordering supplies, maintaining records management systems

performing basic bookkeeping work

Open, sort, and distribute incoming correspondence, including faxes and email.

Greet visitors and determine whether they should be given access to specific individuals.

Read and analyze incoming memos, submissions, and reports in order to determine their significance.

اللغات

كم من لغّة في رصيدك؟
إن تكلم لغات متعددة من الأمور الأساسية في بعض الوظائف لذا عليك إضافة المهارات اللغوية من أجل تحقيق نتائج أفضل.

الانجليزية

متمرّس

الفرنسية

متوسط

العربية

متمرّس

التدريب والشهادات

traslation Cerifcate ( الشهادة )

صدرت في: September 2005 صالحة لغاية: - December 2006

تحميل
تحميل...
تحميل...