عبد الوهاب رسلان, Translator and proofreader

عبد الوهاب رسلان

Translator and proofreader

Oliver Wyman

البلد
المملكة العربية السعودية
التعليم
بكالوريوس, General Diploma at Eduction and Teaching Teachniques
الخبرات
12 years, 8 أشهر

مشاركة سيرتي الذاتية

حظر المستخدم


الخبرة العملية

مجموع سنوات الخبرة :12 years, 8 أشهر

Translator and proofreader في Oliver Wyman
  • المملكة العربية السعودية - الرياض
  • أشغل هذه الوظيفة منذ يناير 2016

o Reading through original material and translating (Arabic to English, English to Arabic), ensuring that the meaning of the source text is retained.
o Proofreading and editing final translated versions.
o Retaining and developing glossaries on specialist areas of translation.
o Provide on the ground support to the project team, including translations, information gathering (e.g. interviews), analysis, research and other project related administrative duties.
o Liaising with clients to discuss any unclear points.

Translator في Future Group
  • مصر
  • ديسمبر 2014 إلى أكتوبر 2016

o Translating and proofreading various legal documents, technical texts, media and advertisement brochures, medical
o Localize documents to fit KSA context.

Translator في Concentrix
  • المملكة العربية السعودية - الرياض
  • سبتمبر 2015 إلى نوفمبر 2015

o Translating knowledge bases English to Arabic to be used by customer service agents.
o Using appropriate software for presentation and delivery.

Translator في The National Company for Leaning and Education
  • المملكة العربية السعودية - الرياض
  • فبراير 2013 إلى سبتمبر 2015

o Translating reports and letters form English to Arabic and vice versa.
o A link between native teachers and the company administration.
o Interpreting to my line managers in meetings
o Working with the HR department in the employment process; from resume screening and translating, preparing and submit initial job offer.

Freelance Translator في Lyriclab
  • الهند
  • يناير 2012 إلى أغسطس 2015

o Translating various legal, technical, media and advertisements, medical reports, certificates documents.
o Using appropriate software for presentation and delivery.
o Using the internet and email as research tools throughout the translation process.

Freelance Translator في Anduls Group
  • مصر - القاهرة
  • سبتمبر 2013 إلى يونيو 2015

o Translating various legal documents, technical texts and products specifications documents.
o Using the internet and email as research tools throughout the translation process.

Freelance Translator في Wadi.com
  • الإمارات العربية المتحدة - دبي
  • فبراير 2015 إلى يونيو 2015

Before Wadi.com go live, I was part of the translation team who translated the items names and specification from English into Arabic.

Translator في The compiler Translation Agency
  • مصر
  • سبتمبر 2011 إلى فبراير 2013

o Translating various legal documents, technical texts, media and advertisement brochures, medical reports.. etc.
o Using specialist dictionaries, thesauruses and reference books to find the closest equivalents for terminology and words used
o Using appropriate software for presentation and delivery.
o Using the internet and email as research tools throughout the translation process.
o Retaining and developing knowledge on specialist areas of translation.
o Leveraging existing tools, provide Knowledge and IC research, to support business development and client work.

الخلفية التعليمية

بكالوريوس, General Diploma at Eduction and Teaching Teachniques
  • في Faculty of Education
  • أغسطس 2012

It is one year studying diploma, consists of 12 subject about education and teaching techniques .

بكالوريوس, English Departement
  • في Faculty of Arts
  • أغسطس 2011

I spent four years in studying English and American literature and that added a lot to my English language and also to my knowledge and I finished these four years with average 61.89%.

Specialties & Skills

Proofreading
Translation
Internet Access
Creative Writing
Presentation Skills Coaching
Transaltion
writing stories
presentation skills
Different windows systems
Wordfast
subtitling

اللغات

الانجليزية
متمرّس
الفرنسية
مبتدئ
العربية
متمرّس

التدريب و الشهادات

IELTS (الشهادة)
تاريخ الدورة:
August 2016
(الشهادة)
تاريخ الدورة:
October 2011
صالحة لغاية:
November 2011
ICDL (الشهادة)
تاريخ الدورة:
July 2009
صالحة لغاية:
September 2009
Certificate in Human Skills (الشهادة)
صالحة لغاية:
October 2011
English conversation, upper intermediate with a merit Excellent (الشهادة)
تاريخ الدورة:
November 2010
صالحة لغاية:
December 2010

الهوايات

  • Football, writing poetry, reading and writing stories and travel