Hala Magdy, Freelance translator

Hala Magdy

Freelance translator

Nour for Translations, Regency, Qordoba, Appen, Derby Translation Services, Tarjamat, elocalize

Location
Egypt - Cairo
Education
Bachelor's degree, BA in English Language and Literature
Experience
3 years, 10 Months

Share My Profile

Block User


Work Experience

Total years of experience :3 years, 10 Months

Freelance translator at Nour for Translations, Regency, Qordoba, Appen, Derby Translation Services, Tarjamat, elocalize
  • Egypt - Cairo
  • June 2012 to April 2014

Translates documents for various clients primarily in the technical, legal, financial, and educational fields. Deals with several companies. Supply them the work online. Some clients are located in Egypt and some outside Egypt. Search online using search engines such as Google, Yahoo, Msn search, Wikipedia, Investopedia, webopedia, qfinance to get the appropriate usages of every word in different contexts. Uses Oxford Advanced Learner's dictionary, English-Arabic Reader's Dictionary, Elmawrid dictionary, Merriam Webster dictionary. Depends on specialized dictionaries in legal, medical, technical, and financial fields. Depends also on online dictionaries like Babylon, verb Ace, Berlitz dictionary, Sakhr dictionary. Summarizes, gathers, and researches information needed to provide accurate translation.

Translator at It-localize
  • Egypt - Cairo
  • July 2010 to June 2012

Translated documents as needed, mainly in the technical, medical, travel and tourism, software and hardware applications, scientific fields, from English to Arabic and vice versa. Used Trados tageditor, Sdlx, RBmanager, MemoQ as CAT tools to facilitate my work. Had my own TMs. Used X-bench to check my translation. Scanned, summarized, and transcribed documents in finance, marketing, and computer hardware and software. Wrote reports summarizing research, and wrote analysis and gathered information needed to ensure the accuracy and clarity of the translation. Search online using search engines such as Google, Yahoo, Bing, Msn search, mamma, Wikipedia, Investopedia, webopedia, Alta vista, qfinance to get the appropriate usages of every word in different contexts. Used Oxford Advanced Learner's dictionary, English-Arabic Reader's Dictionary, Elmawrid dictionary, Merriam Webster dictionary. Depend on four other specialized dictionaries (legal, medical, scientific, and geometrical dictionaries). Depend also on online dictionaries like Babylon, verb Ace, Berlitz dictionary, Sakhr dictionary.

Education

Bachelor's degree, BA in English Language and Literature
  • at Ain Shams University
  • June 2010
High school or equivalent, Education, English
  • at Women College, Ain Shams University
  • January 2010

Graduated from faculty of Education, English department, Women College, Ain Shams University. (2010) -Grade: Very good.

Specialties & Skills

Legal Translation
Training
Translation
Microsoft Excel
Transcription
ACROBAT
ADOBE ACROBAT
INTERNET EXPLORER
MARKETING
TRANSCRIPTION
Translation
Editing
Transcription
Food service
Food safety
Food quality
proofreading
AND MARKETING

Languages

Arabic
Native Speaker
English
Expert
French
Expert

Training and Certifications

English Conversation (Training)
Training Institute:
Ana Semon
Date Attended:
January 2010
Arabic grammar, Style and more. (Training)
Training Institute:
Sakiat Alsawi
Date Attended:
April 2010
Legal and Technical translation (Training)
Training Institute:
Mitsco
Date Attended:
August 2012

Hobbies

  • Reading
  • Walking
  • Swimming
  • Surfing the internet