كلما زادت طلبات التقديم التي ترسلينها، زادت فرصك في الحصول على وظيفة!

إليك لمحة عن معدل نشاط الباحثات عن عمل خلال الشهر الماضي:

عدد الفرص التي تم تصفحها

عدد الطلبات التي تم تقديمها

استمري في التصفح والتقديم لزيادة فرصك في الحصول على وظيفة!

هل تبحثين عن جهات توظيف لها سجل مثبت في دعم وتمكين النساء؟

اضغطي هنا لاكتشاف الفرص المتاحة الآن!
نُقدّر رأيكِ

ندعوكِ للمشاركة في استطلاع مصمّم لمساعدة الباحثين على فهم أفضل الطرق لربط الباحثات عن عمل بالوظائف التي يبحثن عنها.

هل ترغبين في المشاركة؟

في حال تم اختياركِ، سنتواصل معكِ عبر البريد الإلكتروني لتزويدكِ بالتفاصيل والتعليمات الخاصة بالمشاركة.

ستحصلين على مبلغ 7 دولارات مقابل إجابتك على الاستطلاع.


تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح
شكراً لك، تم إرسال بلاغك وسيتم مراجعته قريباً.
محمود هاشم مصطفى احمد, Translator

محمود هاشم مصطفى احمد

Translator·Pace

الكويت

ماجستير, Applied Linguistics

الخبرة العملية

مجموع سنوات الخبرة: 14 سنوات, 10 أشهر

Translator

يونيو 2015 - حتى الآن

Pace

حولي، الكويت

يونيو 2015 - حتى الآن

• Provided accurate written translations for legal, construction, and bid documents across various projects.
• Delivered distinguished translations for numerous mega projects, ensuring clarity and precision.
• Assisted foreign engineers in comprehending project requirements and instructions originally written in Arabic.
• Translated essential MPW, MEW, and CTC documents related to diverse projects and tender submissions.
• Supported engineers by translating technical specifications, enhancing project understanding and execution.
• Demonstrated expertise in specialized translation, fostering effective communication between stakeholders.
• Contributed to successful project outcomes through high-quality translation services and collaboration.

مجال الشركة:
البناء والتشييد
الدور الوظيفي:
إدارية

Freelancer Translator

يناير 2015 - مايو 2015

Free-lance translation

حولي، الكويت

يناير 2015 - مايو 2015

• Delivered high-quality translations for a variety of documents, including legal, medical, technical, and localized website content.
• Conducted thorough proofreading to ensure accuracy and coherence, making necessary adjustments for clarity and precision.
• Maintained strict adherence to original texts, ensuring technical terminology and nuances were consistently preserved.
• Collaborated with clients to understand their specific needs, resulting in tailored translations that exceed expectations.
• Leveraged strong linguistic skills and attention to detail to enhance the overall quality of translated materials.
• Committed to continuous improvement and professional development in translation practices and industry standards.

مجال الشركة:
الترجمة ومعالجة النصوص
الدور الوظيفي:
الترجمة

Senior Translator

يناير 2013 - يناير 2015

Al-Diwan for Translation and Printing

حولي، الكويت

يناير 2013 - يناير 2015

• Delivered comprehensive oral and written interpretation services, enhancing communication clarity.
• Verified original text to ensure precise and accurate interpretations.
• Ensured all translations adhered to technical terminology and maintained fidelity to the original content.
• Collaborated with clients to discuss specific interpretation requirements, resulting in error-free documentation.
• Communicated effectively, ensuring both content and style resonated with target audiences.
• Conducted thorough proofreading of final documents, implementing necessary revisions for quality assurance.
• Actively listened to conversations to provide contextually relevant interpretations, improving overall comprehension.

مجال الشركة:
الترجمة ومعالجة النصوص
الدور الوظيفي:
الترجمة

Translator

أغسطس 2012 - يناير 2013

Arabic Integrated Service (AIS)

القاهرة، مصر

أغسطس 2012 - يناير 2013

• Translated a diverse range of materials, including legal, commercial, financial, and technical documents, ensuring accuracy and cultural relevance.
• Developed and implemented customer-specific style guides to enhance translation consistency and quality.
• Translated documents and correspondence between foreign languages and English, facilitating effective communication.
• Conducted in-depth research by retrieving articles from newspapers, magazines, and online sources, translating them as needed.
• Demonstrated proficiency in Trados (Workbench - Tag Editor) to streamline the translation process.
• Proofread and edited final translated versions, ensuring high-quality deliverables.
• Consistently met tight deadlines while maintaining attention to detail and quality standards.

مجال الشركة:
الترجمة ومعالجة النصوص
الدور الوظيفي:
الترجمة

Customer Service Representative

يناير 2012 - يونيو 2012

Raya Contact Center

القاهرة، مصر

يناير 2012 - يونيو 2012

• Utilized strong communication skills to attract potential customers by addressing product and service inquiries and providing tailored recommendations.
• Recorded and maintained customer account information, ensuring accuracy and confidentiality.
• Updated customer records regularly, demonstrating attention to detail and organizational skills.
• Resolved customer complaints effectively by analyzing issues, identifying root causes, and implementing appropriate solutions.
• Followed up with customers to ensure satisfaction, showcasing commitment to service excellence.
• Developed a keen understanding of language nuances, enhancing the ability to translate complex concepts clearly and accurately.
• Cultivated a customer-centric approach, preparing for a seamless transition into the role of Translator.

مجال الشركة:
الاستعانة بالمصادر الخارجية لخدمة العملاء
الدور الوظيفي:
خدمة العملاء ومركز الإتصال

interpeter

أغسطس 2009 - ديسمبر 2009

Dahab Tourse

القاهرة، مصر

أغسطس 2009 - ديسمبر 2009

• Provided real-time English interpretation for American Army personnel during the Bright Star exercise in 2009.
• Facilitated clear communication between military staff and local stakeholders, enhancing operational efficiency.
• Developed a strong understanding of military terminology and protocols, ensuring accurate translations.
• Collaborated with diverse teams, demonstrating adaptability and cultural sensitivity in high-pressure environments.
• Contributed to successful mission outcomes by bridging language barriers and fostering mutual understanding.
• Gained valuable experience in translating complex information, preparing for a seamless transition into a dedicated translator role.

مجال الشركة:
الضيافة والسكن
الدور الوظيفي:
الترجمة

التعليم

MIC- Limerick Uni.

يناير 2018

يناير 2018

ماجستير، Applied Linguistics

أيرلندا

Al Azhar University

يونيو 2010

يونيو 2010

بكالوريوس، Simultaneous Interpretation

مصر

Skills

Written English

Expert

English

Expert

Interpretation

Expert

Teaching English

Expert

Translator

Expert

COMMUNICATIONS

Intermediate

CONSECUTIVE INTERPRETATION

Intermediate

INNOVATION

Intermediate

INTERCULTURAL COMMUNICATION

Intermediate

LANGUAGE TRANSLATION

Intermediate

LEARNING STRATEGIES

Intermediate

MANAGEMENT

Intermediate

QUICK LEARNING

Intermediate

TRANSLATIONS

Intermediate

WRITING

Intermediate

اللغات

الانجليزية

متمرّس

الفرنسية

مبتدئ

التدريب و الشهادات

الشهادات
Project Management Foundations
PMI - NASBA - Linked in Learning
Dec 2025
Al-Ahram weekly summer training course
First aid course
Office Management Course (Communication
IELTS Training Course.
ICDL Course.
TEFL/ CELTA certificate
Using Generative AI Ethically at work.
Business analysis Foundations – Planning.
Effective Negotiation Skill Certificate Qualified Translator Status