محمد قاسم, Quality Control Translator

محمد قاسم

Quality Control Translator

MEBS-SWA

البلد
قطر
التعليم
بكالوريوس, BA English language and literature
الخبرات
12 years, 6 أشهر

مشاركة سيرتي الذاتية

حظر المستخدم


الخبرة العملية

مجموع سنوات الخبرة :12 years, 6 أشهر

Quality Control Translator في MEBS-SWA
  • قطر - الدوحة
  • أشغل هذه الوظيفة منذ نوفمبر 2011

Translates text, audio, and video information. Conducts consecutive, accurate written translations, and summarizations of material (textual, video, and audio) into idiomatic English, to include the ability to maintain the integrity and meaning of materials. Adheres to standards for transliteration.
----------------------------------------------------------------------------------------Meeting the demands of customers. Working under pressure and overtime around the clock and 24/7
Responsible for working on assignments both from my region and internationally
Managing, directing translation teams sporadically.
Processing up to 1, 500 words a day.
Able to process 4, 000 words a day.
 Read and review document before and after translation.
 Analyze and check input data before processing and upon collecting.
 Compare, correct, and amend drafts before submitting and/or releasing.
 Comment on analyses and reports from media and other departments.

Media Monitor, Translator, Proofreader في Middle East Business Solutions
  • قطر - الدوحة
  • أشغل هذه الوظيفة منذ نوفمبر 2011

Native Arabic speakers who have excellent English-language speaking, writing, and translation capabilities; strong critical thinking skills; in-depth regional/cultural expertise about the Middle East and North Africa; good Internet research capabilities; the ability to transcribe audio material; and the ability to work accurately under pressure. I locate, monitor, select, and translate/transcribe information to create a variety of different products. I possess previous experience working in traditional and non-traditional media (e.g., radio, TV, newspaper, press agency, Internet, databases) or journalism.

I conduct Internet research and media monitoring to provide translations and transcriptions of textual material, audio and video material, social media, and other openly available sources of information in standard, idiomatic English to support customer requirements. Moreover, I provide clear and succinct gists and summaries that extract key information. I am able to perform all requirements remotely and with minimal supervision. I also have the ability to incorporate graphical materials into finished products. I am required to conduct research on openly available sources of information and to acquire information from non-traditional sources.

Senior Publisher في Network Advertising & Events
  • قطر - الدوحة
  • أشغل هذه الوظيفة منذ أبريل 2014

Conducting interviews with senior Qatari officials.
Publishing Qatar Health, the official Magazine for the Supreme Council of Health, in English and Arabic
**********************************************
Brainstorming visual and copy ideas with other members of the creative team
- Writing and presenting a few options to clients in Doha, Riyadh, and Manam
- Modifying copy until the client is satisfied
overseeing the production phase.
**********************************************
NETWORK is a hardcore advertising and event management agency with years of experience in conceiving and conceptualizing strategies & campaigns, providing interactive solutions, and measuring brand strength.

Network’s team is a combination of talented, savvy and adapted professionals in the field of marketing, advertising, and graphics. We offer clients the most effective marketing tools with innovative advertising and imaginative event management programs for brand values.

Features Author في Wall Street International (WSI)
  • الجبل الأسود
  • مارس 2015 إلى مارس 2015

Know the writer's voice. Ddeep understanding of sound journalistic practice and ethics. Work hard to reach the prefixed goals.



Effectively communicate with the authors and journalists;
Routing all stages of proofing articles before publication;
Report on a regular basis on the daily and weekly work.

freelance writer في Yahoo! Contributor Network
  • الولايات المتحدة
  • يونيو 2013 إلى يناير 2014

a freelance writer for Yahoo Contributor Network submitting content for possible publication on Yahoo websites

الخلفية التعليمية

بكالوريوس, BA English language and literature
  • في south valley university
  • مايو 2003

Bachelor's in English language and literature

Specialties & Skills

Interpretation
Editing
Working Under Pressure
Flexible Working
typing, editing
Excellent in Written English & Grammar
Possess good skills in Translation, Proofreading and Editing of various documents.
degree in AB English, Translation
Mobile Journalism
Information Organization
Synthesis/Reorganization
Information Gathering and Researching
Medical Interpretation

اللغات

الانجليزية
متمرّس
العربية
متمرّس
الفرنسية
متوسط

العضويات

Hamad Bin Khalifa University - Qatar Faculty of Islamic Studies
  • Student at Master's of Islamic Finance and Economics
  • December 2013

التدريب و الشهادات

“Bridging the Gap” training for Professional Medical Interpreters-CCHCP (الشهادة)
تاريخ الدورة:
December 2014
صالحة لغاية:
January 9999
(الشهادة)
تاريخ الدورة:
May 2014
Advanced Writing and Comprehension Course (الشهادة)
تاريخ الدورة:
March 2012
صالحة لغاية:
March 2012
Sukuk From Economic, Legal, Practical and Sharia Perspective (الشهادة)
تاريخ الدورة:
November 2013
صالحة لغاية:
December 2033
Sentence Structure and Translation Skills Training Course (الشهادة)
تاريخ الدورة:
April 2012
صالحة لغاية:
May 2012
Extensive Summary Course (الشهادة)
تاريخ الدورة:
April 2012
صالحة لغاية:
May 2012

الهوايات

  • Thinking Like a Policy Analyst
    I have analytical and conceptual understanding of the fundamentals of policy analysis, skills that enable me analyze a policy from an Islamic perspective, could bring my professional expertise to a new realm, which provides a fertile ground to synthesize Western understandings of policy analysis and Islamic perspective and Identify major challenges and limitations of policymaking in the MidEast.
  • Judging in formal debates
    Certified Adjudicator/judge at QSDL 2013-2014