Corporate Communication Specialist
Saudi Ground Services
Total years of experience :8 years, 3 Months
− Editing, writing, and translating any corporate communication, branding, PR, and CSR content.
− Contributing to internal and external events and campaigns by participating in brainstorming sessions, and
writing email announcements and social media content.
− Writing interviews for the CEO and VPs (for TV or the press).
− Writing press releases for agreements signing (published in local press and the Saudi Press Agency
Prince Mohammad Bin Salman College of Business and Entrepreneurship is the first of its kind in Saudi Arabia, established in partnership with Babson Global, and currently offering an Executive MBA program.
My main role in the marketing team is to provide written content for all of our digital campaigns, including social media (@mbsckaec), landing pages, and email marketing.
I also keep track of our progress and report analytics using Buffer for social media, Google Analytics for web and landing pages, and Constant Contact for email marketing.
One of my main responsibilities is briefing graphic designers, photographers, and web developers on our campaigns and content requests, and keeping them aligned with our ongoing projects.
I am also responsible for the College's social media accounts community management on all platforms to increase engagement and leads.
Part of my role entails serving other departments for internal and external content needs, and edit written content for quality assurance.
Virtual College is an an online learning platform, which mainly focused on bespoke courses.
I worked here part time while I was pursuing my MA in Leeds. My main task was reviewing and editing Arabic translation of online courses and administrative texts, and ensuring accurate localization to the target culture, within the Quality Standards department.
After two months of employment, I started supporting the team with English proofreading for various courses, as well as performing quality and narration checks. I also got to learn basic HTML skills while supporting the Marketing team in posting online blogs.
My 10-month long experience here was very enriching and fulfilling, both on a professional level and also culturally, as I got to know my colleagues closely and be part of many occasions.
- Generating topics and researching content for new episodes for YouTube and MBC shows youtube.com/AramTV
Aired shows: Qomrah 1(قمرة), Bel3aks بالعكس مع ياسر السقاف)), Top5 (توب 5), Asateerology(أساطيرولوجي),
Basmat Amal (بصمة أمل).
Upcoming shows: Qomrah 2, (قمرة 2) Samtan 4 (صمتًا 4), Watar (وتر), Album (ألبوم).
- Scriptwriting: for short sketches (Bel3aks/ بالعكس), and VO for animated shows (Top 5/ توب 5).
- Developing and executing editorial plans (EP) and creating social media content.
- Briefing designers and supervising the EP graphic designing process.
- Research and collect data for competitors and benchmarks audits.
Translating articles between 400-1000 words for the OIC Journal, from English into Arabic and vice versa, on various topics related to cultures, economics, education, tourism, among others.
Translating articles for the OIC journal, both Arabic and English.
Specialized in Arabic/English translation (both directions).
BS in English & Translation Majored in English Literature With minors in translation and linguistics Second Honor