كلما زادت طلبات التقديم التي ترسلينها، زادت فرصك في الحصول على وظيفة!

إليك لمحة عن معدل نشاط الباحثات عن عمل خلال الشهر الماضي:

عدد الفرص التي تم تصفحها

عدد الطلبات التي تم تقديمها

استمري في التصفح والتقديم لزيادة فرصك في الحصول على وظيفة!

هل تبحثين عن جهات توظيف لها سجل مثبت في دعم وتمكين النساء؟

اضغطي هنا لاكتشاف الفرص المتاحة الآن!
نُقدّر رأيكِ

ندعوكِ للمشاركة في استطلاع مصمّم لمساعدة الباحثين على فهم أفضل الطرق لربط الباحثات عن عمل بالوظائف التي يبحثن عنها.

هل ترغبين في المشاركة؟

في حال تم اختياركِ، سنتواصل معكِ عبر البريد الإلكتروني لتزويدكِ بالتفاصيل والتعليمات الخاصة بالمشاركة.

ستحصلين على مبلغ 7 دولارات مقابل إجابتك على الاستطلاع.


تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح
محمد الأردا, Interpreter

محمد الأردا

Interpreter·key Jordan

الأردن

بكالوريوس, translation

الخبرة العملية

مجموع سنوات الخبرة: 15 سنوات, 2 أشهر

Interpreter

فبراير 2016 - حتى الآن

key Jordan

عمان، الأردن

فبراير 2016 - حتى الآن

Freelance interpreter International organization for migration (NGO) “Full Time” (Syrian - Iraqi - Sudan) refugees’ resettlement program - American embassy (Department of Homeland Security) • Translate between visa officers and refugees • Political, medical and military interpreting • Media interviews, VIPs visits and applications translation • Assists with office work related to interpretation or translation assignments as requested • Coordinates interpreter services by ensuring the smooth flow of operations • Implementing interviews policies and procedures, and enforcing rules and regulations

مجال الشركة:
الترجمة ومعالجة النصوص
الدور الوظيفي:
النقل والخدمات اللوجستية

Interpreter / Translator

أكتوبر 2014 - فبراير 2016

Field Security Services (fss)

عمان، الأردن

أكتوبر 2014 - فبراير 2016

• Legal Translation (agreements - Contracts - Power of attorney - vouchers ) • Financial Translation (sheets - invoices - projections) • Media and News Translator • Interpreter and communication officer • Curriculums and training (Military and political field) • Following various translation-quality standards to ensure legal and ethical obligations • matching the culture of the target audience • following established rules pertaining to factors, such as word meanings, sentence structure, grammar, punctuation and mechanics • Appropriately transmit cultural references, slang words and phrases and other expressions that cannot be translated in a literal manner

مجال الشركة:
خدمات الأمن الخاص
الدور الوظيفي:
الإدارة

Interpreter

مايو 2012 - مايو 2014

Dyn Corp

عمان، الأردن

مايو 2012 - مايو 2014

• Translating • Interpreting • Proofread, edit, and revise translated materials. • Working to a professional code of ethics covering confidentiality and impartiality. • Simultaneous, Consecutive and Liaison interpretation • Training and cultural advising • business functions such as meetings, conferences, exhibitions and product launches • Curriculums translation and creation • Relay the style and tone of the original language • Travel with or guide foreigner clients who speak another language. • Make sure that the translated information conforms to the culture and linguistics of the target reader • Ensure appropriate relay of concepts and ideas between the source and target languages

مجال الشركة:
الخدمات العسكرية
الدور الوظيفي:
النقل والخدمات اللوجستية

translator & legal affairs assitant

يوليو 2011 - مايو 2012

Arab Tele-media Production

عمان، الأردن

يوليو 2011 - مايو 2012

مجال الشركة:
الإنتاج الإعلامي
الدور الوظيفي:
إدارية

Legal Translator

أغسطس 2007 - فبراير 2008

Inter national Business Legal Associate

الأردن

أغسطس 2007 - فبراير 2008

Overview:
I have the ability to translate all legal documents such as: contracts, agreements, power of attorney, vouchers e-mails, as well as the ability to translate news texts (political, industrial, ) from both languages.

مجال الشركة:
مكاتب المحاماة
الدور الوظيفي:
الشؤون القانونية

التعليم

translator

أكتوبر 2011

أكتوبر 2011

بكالوريوس، translation

الأردن

المعدل التراكمي (نسبة مئوية): 71.3%

المعدل التراكمي (نسبة مئوية): 71.3%

Skills

Legal Documents
Expert
Legal Documents
Expert
News
Expert
News
Expert
Translation
Expert
Translation
Expert
computer skills
Expert
computer skills
Expert
Communication Skills
Expert
Communication Skills
Expert
Interpretation
Expert
Interpretation
Expert
Microsoft Office
Microsoft Office
Legal Documents
Expert
Legal Documents
Expert
News
Expert
News
Expert
Translation
Expert
Translation
Expert

اللغات

الانجليزية
متمرّس
الانجليزية
متمرّس
العربية
اللغة الأم

العضويات

IBLW

translator

February 2010