Mohammad Malik Ubeidat, Interpreter/ Translator

Mohammad Malik Ubeidat

Interpreter/ Translator

Knowledge Group

Location
United Arab Emirates - Abu Dhabi
Education
Bachelor's degree, B.A Bachelor
Experience
14 years, 0 Months

Share My Profile

Block User


Work Experience

Total years of experience :14 years, 0 Months

Interpreter/ Translator at Knowledge Group
  • United Arab Emirates - Abu Dhabi
  • My current job since May 2020

Interpreter and Translator at Knowledge Group L.L.C - Abu Dhabi-UAE. Classroom/Field Interpreter for Spectrum LLC various projects. One of my responsibilities is to support project by serving as an interpreter (simultaneous and/or consecutive) Arabic - English and English - Arabic in classroom/field settings as directed by my direct manager in support of ongoing corporate operations and individual project imperatives. Besides, I render a complete and accurate interpretation, without altering, omitting, or adding anything to what is stated or written and I preview new training material, and rehearse with trainer prior to presentation of instruction.

Translator / Interpreter at Shamal Solutions Military Consultancy
  • United Arab Emirates - Abu Dhabi
  • December 2014 to May 2020

Interpreter and Translator at Shamal Solutions Military Consultancy, training service provider at Presidential Guard, Presidential Guard Institute, National Service Program ( National Service School) Sieh Hfier Camp. UAE.

Interpreter/ Translator at Power Training
  • United Arab Emirates - Abu Dhabi
  • October 2010 to April 2012

Interpreter and Translator at Power Training/ Zayed Military City (CNIA Camp) Interpreting and facilitating Arabic language and culture to Western staff, translating English texts with an eye on the integrity of the produced text.

QC Translator at Qatar International Trading
  • Qatar - Doha
  • January 2005 to December 2007

Translator and Quality Controller (QC), at the American Military Compound Media Processing Center (CMPC) - via Qatar International Trading Company/ Qatar. I was responsible for: Providing the analyst with detailed and full translated document, playing a very active role as a team trainer in a team consisting of 40 linguists, rectifying the outcome of linguists' translation and training the new linguists work requirements., I worked as a QC (quality controller) for 1 year doing reviewing of other linguists' translated files to make sure that they were translated properly and in coherent methods. My responsibility was to correct any mistake and to insure that the English translation is 100% related to the Arabic file.

Education

Bachelor's degree, B.A Bachelor
  • at University of Tishreen
  • November 1998

-B.A in English language and its literature from Tishreen University / SYRIA.

Specialties & Skills

Language Processing
Document Translation
Language Skills
Training Seminars
Language Services
subtitling
•Provide interpretation services at lectures seminars and meetings.
communication skills
Language and Cultural Facilitator in my team
• Interpreting from Arabic to English and Vice Versa
Oral translation
computer skills , ICDL certificate
minutes
materials
literature
writing
microsoft powerpoint
language teaching

Languages

English
Expert
Arabic
Expert

Training and Certifications

The International Computer Driving License (ICDL). (Certificate)
Date Attended:
November 2007
Valid Until:
December 2007
CPR certificate (Certificate)
Date Attended:
April 2012
Valid Until:
April 2012
Teaching methodologies certificate (Certificate)
Date Attended:
February 1999
Valid Until:
April 1999
Interpreter/Translator Development Program (Certificate)
Date Attended:
April 2012
Valid Until:
May 2012
Professional Development course . 2007-2008 (Certificate)
Date Attended:
April 2007
Valid Until:
April 2007
- Certificate in Teaching English Language on e-learning platform. (Certificate)
Date Attended:
May 2006
Valid Until:
June 2006