كلما زادت طلبات التقديم التي ترسلينها، زادت فرصك في الحصول على وظيفة!

إليك لمحة عن معدل نشاط الباحثات عن عمل خلال الشهر الماضي:

عدد الفرص التي تم تصفحها

عدد الطلبات التي تم تقديمها

استمري في التصفح والتقديم لزيادة فرصك في الحصول على وظيفة!

هل تبحثين عن جهات توظيف لها سجل مثبت في دعم وتمكين النساء؟

اضغطي هنا لاكتشاف الفرص المتاحة الآن!
نُقدّر رأيكِ

ندعوكِ للمشاركة في استطلاع مصمّم لمساعدة الباحثين على فهم أفضل الطرق لربط الباحثات عن عمل بالوظائف التي يبحثن عنها.

هل ترغبين في المشاركة؟

في حال تم اختياركِ، سنتواصل معكِ عبر البريد الإلكتروني لتزويدكِ بالتفاصيل والتعليمات الخاصة بالمشاركة.

ستحصلين على مبلغ 7 دولارات مقابل إجابتك على الاستطلاع.


تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح
محمد سيد, working member - board member

محمد سيد

working member - board member·the egyptian society of scientific researchers(ESSR)

مصر

بكالوريوس, thermal engineering topics

الخبرة العملية

مجموع سنوات الخبرة: 27 سنوات, 9 أشهر

working member - board member

نوفمبر 2001 - حتى الآن

the egyptian society of scientific researchers(ESSR)

مصر

نوفمبر 2001 - حتى الآن

I am a coordinating member. I am an authorized translator for the ESSR. Occasionally i prepare training programs and material for the society. i have a previous experience in preparing one day session's material for the non governmental organizations center(NGO) in Egypt - Assiut branch.

مجال الشركة:
التعليم الابتدائي والإعدادي والثانوي
الدور الوظيفي:
التدريس والشؤون الأكاديمية

engineer

ديسمبر 1999 - حتى الآن

جهاز التدريب الإنتاجي على حرف التشييد و البناء - وزارة التعمير

مصر

ديسمبر 1999 - حتى الآن

I supervise trainees' activities. schedule their programs, trace their attendance rates. my duties include lecturing in engineering topics(i.e, drawing, industrial safety). My duties include complete supervision over trainees; technical, ethical, adminstrative, and financial ( since our organization offers them money on every day they attend). besides trainees work i do other tasks related to employees such to organize work in my place.

مجال الشركة:
البناء والتشييد
الدور الوظيفي:
التدريس والشؤون الأكاديمية

OWNER

سبتمبر 1998 - يونيو 2012

freelancer

أسيوط، مصر

سبتمبر 1998 - يونيو 2012

• Roger K .Lewis (1985) “Architect? A Candid Guide to the Profession”, MIT Press, USA. (English into Arabic)
• Michael J. Crosbie (1994) “Green architecture: A Guide to Sustainable Design”, Rockport Publishers, USA. (English into Arabic)
• "Regional Plans Updating - Guide" (2010) Ministry of Municipal Affairs, KSA. (Arabic into English)
• "Structural Plans for Cities - Guide" (2010) Ministry of Municipal Affairs, KSA (Arabic into English)
• "Industrial Cities Guide", Saudi Industrial Property Authority, KSA (2009) (Arabic into English)
• John Freely, Augusto Romano Burelli & Ara Güler (1992) “Sinan: Architect of Süleyman the Magnificent and the Ottoman Golden Age”, Thames and Hudson, USA.
Published works
Knowledge cities: approaches, experiences, and perspectives- Edited by Francisco Javier Carillo. I have revised the translation published in "Alam Almarefa", Kuwait, October 2011, Edition 381.
Further, I have translated many articles, book chapters and papers in various disciplines including: scientific research, knowledge management, solar power, cities conservation and architectural education.

مجال الشركة:
الترجمة ومعالجة النصوص
الدور الوظيفي:
النقل والخدمات اللوجستية

التعليم

assiut university- faculty of engineering

يونيو 2000

يونيو 2000

بكالوريوس، thermal engineering topics

مصر

المعدل التراكمي (نقاط): 2.8 من 4

المعدل التراكمي (نقاط): 2.8 من 4

a two years study of advanced thermal engineering topics ( air conditioning, heat transfer, thermodynamics, etc)

assiut univewrsity-faculty of enginerring

يونيو 1997

يونيو 1997

بكالوريوس، mechanical engineering- production dept.

مصر

Skills

Research activities
Expert
Research activities
Expert
interpreting
Expert
interpreting
Expert
Training Assessment
Expert
Training Assessment
Expert
Training Planning
Expert
Training Planning
Expert
Translation Services
Expert
Translation Services
Expert
translation
Expert
translation
Expert
ms ofice programs
Expert
ms ofice programs
Expert
very high analytical skills
Expert
very high analytical skills
Expert
Research activities
Expert
Research activities
Expert
interpreting
Expert
interpreting
Expert
Training Assessment
Expert
Training Assessment
Expert
Training Planning
Expert
Training Planning
Expert
Translation Services
Expert
Translation Services
Expert

اللغات

الانجليزية
متمرّس
الفرنسية
متوسط
الالمانية
مبتدئ

العضويات

the engineering syndicate in egypt

member

August 1997

the egyptian societ of scientific researchers(ESSR)

CHAIRMAN

November 2001

التدريب و الشهادات

الشهادات
technical office engineer certificate
ministry of housing
Mar 2005 - Jun 2005
test engineer & trainer
ministry of housing
Nov 2008 - Nov 2008
user certificate
MINISTRY OF HOUSING
Jan 2005 - Jan 2005