كلما زادت طلبات التقديم التي ترسلينها، زادت فرصك في الحصول على وظيفة!

إليك لمحة عن معدل نشاط الباحثات عن عمل خلال الشهر الماضي:

عدد الفرص التي تم تصفحها

عدد الطلبات التي تم تقديمها

استمري في التصفح والتقديم لزيادة فرصك في الحصول على وظيفة!

هل تبحثين عن جهات توظيف لها سجل مثبت في دعم وتمكين النساء؟

اضغطي هنا لاكتشاف الفرص المتاحة الآن!
نُقدّر رأيكِ

ندعوكِ للمشاركة في استطلاع مصمّم لمساعدة الباحثين على فهم أفضل الطرق لربط الباحثات عن عمل بالوظائف التي يبحثن عنها.

هل ترغبين في المشاركة؟

في حال تم اختياركِ، سنتواصل معكِ عبر البريد الإلكتروني لتزويدكِ بالتفاصيل والتعليمات الخاصة بالمشاركة.

ستحصلين على مبلغ 7 دولارات مقابل إجابتك على الاستطلاع.


تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح
sezar kbibo, Arabic Editor

sezar kbibo

Arabic Editor·traccs

الإمارات العربية المتحدة

ماجستير, Diploma of Translation and Arabization

الخبرة العملية

مجموع سنوات الخبرة: 14 سنوات, 8 أشهر

Arabic Editor

يونيو 2013 - حتى الآن

traccs

دبي، الإمارات العربية المتحدة

يونيو 2013 - حتى الآن

Writing and translating press releases, interviews, conferences and coffee table books of some big clients like Dubai Festivals and Retail Establishment, Four Seasons, DAMAC, Gulf Craft, Rotana, Dubai Care, Flynas.. among others

مجال الشركة:
العلاقات العامة
الدور الوظيفي:
الكتابة والصحافة

EPG Arabic Editor

سبتمبر 2012 - يونيو 2013

intigral

دبي، الإمارات العربية المتحدة

سبتمبر 2012 - يونيو 2013

• Writing, translating and proofreading the Arabic content (synopsis) of Invision’s Electronic Programming Guide service for TV channels and VODs (video on demands).

مجال الشركة:
الإعلان
الدور الوظيفي:
الكتابة والصحافة

Arabic copywriter

أكتوبر 2011 - سبتمبر 2012

tamra-c2

دبي، الإمارات العربية المتحدة

أكتوبر 2011 - سبتمبر 2012

Creating and translating innovative posters, Press Releases, radio ads, TV ads, etc. for the agency's clients including Porsche, World Trade Center, Western Union, Inoc, Jebel Ali International Hotels, Beauty Leaders, Kraft Foods and many others

مجال الشركة:
الإعلان
الدور الوظيفي:
الكتابة والصحافة

التعليم

Faculty of Literature and Humanities

مارس 2004

مارس 2004

ماجستير، Diploma of Translation and Arabization

سوريا

المعدل التراكمي (نسبة مئوية): 75%

المعدل التراكمي (نسبة مئوية): 75%

Skills

Proofreading
Expert
Proofreading
Expert
• Excellent Arabic command and good English, Ability to sound original when writing creative copy.
Expert
• Excellent Arabic command and good English, Ability to sound original when writing creative copy.
Expert
Proofreading
Expert
Proofreading
Expert

اللغات

الانجليزية
متمرّس

العضويات

Abu Dhabi International Conference for Translation

Translator

April 2013

التدريب و الشهادات

الشهادات
workshop in translation
British Council
Feb 2010