Submitting more applications increases your chances of landing a job.

Here’s how busy the average job seeker was last month:

Opportunities viewed

Applications submitted

Keep exploring and applying to maximize your chances!

Looking for employers with a proven track record of hiring women?

Click here to explore opportunities now!
We Value Your Feedback

You are invited to participate in a survey designed to help researchers understand how best to match workers to the types of jobs they are searching for

Would You Be Likely to Participate?

If selected, we will contact you via email with further instructions and details about your participation.

You will receive a $7 payout for answering the survey.


User unblocked successfully
amina بن سليم, مترجمة رسمية

amina بن سليم

مترجمة رسمية·الديوان الوطني للترجمة الرسمية الأستاذة امينة بن سليم

Algeria

Master's degree, ترجمة عربي فرنسي انجليزي

Work experience

Total years of experience: 5 years, 9 months

مترجمة رسمية

February 2009 - October 2014

الديوان الوطني للترجمة الرسمية الأستاذة امينة بن سليم

Algiers, Algeria

February 2009 - October 2014

Company industry:
Translation & Document Processing
Job role:
Other

Education

المعهد العالي العربي للترجمة

December 2007

December 2007

Master's degree, ترجمة عربي فرنسي انجليزي

Algeria

Skills

الترجمة بالفرنسية والانجليزية من والى اللغة العربية
Expert
الترجمة بالفرنسية والانجليزية من والى اللغة العربية
Expert

Languages

French

Expert

Training and Certifications

Certifications
شهادة الماجستير في الترجمة التحريرية
Dec 2007

Hobbies and interests

مساعدة الاخرين المشي السباحة وركوب الخيل

مترجمة ترجمانة رسمية (عربي-فرنسي-انجليزي) محلفة معتمدة لدى مجلس قضاء الجزائر- شغلت منصب استاذة معيدة لمادة الترجمة التحريرية غربي - انجليزي- بقسم اللغات معهد الترجمة جامعة الجزائر. والان ادير مكتبي للترجمة الرسمية من والى اللغات الثلاث - عربي/فرنسي/نجليزي.